أخبار عاجلة

بجث أوجه التعاون المشترك بين جامعة المدينة العالمية والمدرسة العربية للترجمة

٢٠١٤٠٩٢٩_١٥٢٠١٨

انسجاماً مع أهداف جامعة المدينة العالمية القائمة على عقد الشراكات مع الجهات ذات العلاقة ومد جسور التعاون بين مختلف الهيئات والمؤسسات، فقد قام مركز جامعة المدينة العالمية في مصر ممثلاً بالوكيل المساعد للبحوث والتطوير في التعليم عن بُعد، الأستاذ المساعد الدكتور منصور يوسف بزيارة رسمية لمؤسس المدرسة العربية للترجمة ورئيس جمعية المترجمين واللغويين المصريين الأستاذ حسام الدين مصطفى وذلك يوم الإثنين الموافق 29 سبتمبر 2014 في المقر الرئيس للمدرسة العربية للترجمة في القاهرة – مصر.

وتهدف هذه الزيارة إلى التباحث في سبل تطوير العلاقات بين جامعة المدينة العالمية والمدرسة العربية للترجمة إضافة إلى تبادل الخبرات بين الطرفين؛ وخاصة فيما يتعلق بعقد دورات تدريبية مشتركة وتقديم خدمات بالترجمة، حيث أبدى سعادة الأستاذ حسام الدين مصطفى استعداده للتشارك مع الجامعة في القيام بدورات مهنية:(علمية، وأدبية، وقانونية، وإعلامية)، إضافة إلى تقديم المراحل التمهيدية قبل تقديم برامج الترجمة للدبلومة.

كما تم الاتفاق المبدئي على تقديم كل ما يخص الترجمة من جانب المدرسة العربية للترجمة، و تقدم جامعة المدينة العالمية من جانبها كل ما يختص بالعلوم الإسلامية واللغة العربية؛ إذ توفر الجامعة من يشرح المحتوي الأساسي للعلوم الإسلامية لضمان كفاءة المترجم من الناحية الشرعية واللغوية.

وتم خلال اللقاء مناقشة القضايا الخاصة بإجراءات تسجيل الدورات التدريبية واستخراج شهادات الدورات و الصيغة المقترحة لعقد روتوكول التعاون بين الطرفين. كما تم الاتفاق على الاستفادة من مقر المدرسة العربية للترجمة ومقر جامعة المدينة العالمية في عقد الدورات في التعليم المباشر، إلى جانب التعليم عن بعد.

يُذكر أن المدرسة العربية للترجمة (AST-School) هي أول مدرسة مهنية عربية تُعنى بتدريس علوم وفنون الترجمة بجميع اللغات وفي مختلف المجالات، تسعى إلى تكوين جيل من المترجمين المؤهلين مهنيًا على أعلى المستويات في مختلف اللغات والمجالات يمكنه أن يقوم بالدور السامي في نقل المعرفة والثقافة وتحقيق التحاور بين الثقافات والحضارات. كما تنقسم  المدرسة إلى عدة أقسام: قسم التدريب والتطوير، قسم البحوث والدراسات، قسم الندوات والمؤتمرات، وقسم الترجمة والنشر.